Skip to content

Commit ee7729a

Browse files
authored
Merge pull request #1256 from nextcloud-libraries/translations_441be4f7621043648cd4dbc98426de23
Updates for project Nextcloud dialogs library
2 parents f41d98c + c05ace8 commit ee7729a

6 files changed

Lines changed: 178 additions & 29 deletions

File tree

l10n/ar.pot

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -47,6 +47,12 @@ msgstr "نسخٌ إلى {target}"
4747
msgid "Could not create the new folder"
4848
msgstr "تعذّر إنشاء المجلد الجديد"
4949

50+
msgid "Could not load files settings"
51+
msgstr "يتعذّر تحميل إعدادات الملفات"
52+
53+
msgid "Could not load files views"
54+
msgstr "يتعذّر تحميل مناظير views الملفات"
55+
5056
msgid "Create directory"
5157
msgstr "أنشِيءْ مجلّداً"
5258

l10n/ast.pot

Lines changed: 13 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,11 +1,11 @@
11
#
22
# Translators:
33
# John Molakvoæ <skjnldsv@protonmail.com>, 2023
4-
# enolp <enolp@softastur.org>, 2023
4+
# enolp <enolp@softastur.org>, 2024
55
#
66
msgid ""
77
msgstr ""
8-
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2023\n"
8+
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2024\n"
99
"Language-Team: Asturian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ast/)\n"
1010
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1111
"Language: ast\n"
@@ -29,6 +29,11 @@ msgstr "Escoyer"
2929
msgid "Choose {file}"
3030
msgstr "Escoyer «{ficheru}»"
3131

32+
msgid "Choose %n file"
33+
msgid_plural "Choose %n files"
34+
msgstr[0] "Escoyer %n ficheru"
35+
msgstr[1] "Escoyer %n ficheros"
36+
3237
msgid "Copy"
3338
msgstr "Copiar"
3439

@@ -38,6 +43,12 @@ msgstr "Copiar en: {target}"
3843
msgid "Could not create the new folder"
3944
msgstr "Nun se pudo crear la carpeta"
4045

46+
msgid "Could not load files settings"
47+
msgstr "Nun se pudo cargar la configuración de los ficheros"
48+
49+
msgid "Could not load files views"
50+
msgstr "Nun se pudieron cargar les vistes de los ficheros"
51+
4152
msgid "Create directory"
4253
msgstr "Crear un direutoriu"
4354

l10n/cs_CZ.pot

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -45,6 +45,12 @@ msgstr "Zkopírovat do {target}"
4545
msgid "Could not create the new folder"
4646
msgstr "Novou složku se nepodařilo vytvořit"
4747

48+
msgid "Could not load files settings"
49+
msgstr "Nepodařilo se načíst nastavení pro soubory"
50+
51+
msgid "Could not load files views"
52+
msgstr "Nepodařilo se načíst pohledy souborů"
53+
4854
msgid "Create directory"
4955
msgstr "Vytvořit složku"
5056

l10n/en_GB.pot

Lines changed: 22 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,25 +1,25 @@
11
#
22
# Translators:
33
# John Molakvoæ <skjnldsv@protonmail.com>, 2023
4-
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2023
54
# Café Tango, 2023
5+
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2024
66
#
77
msgid ""
88
msgstr ""
9-
"Last-Translator: Café Tango, 2023\n"
9+
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2024\n"
1010
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/en_GB/)\n"
1111
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1212
"Language: en_GB\n"
1313
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1414

15-
msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
16-
msgstr "\"{name}\" is an invalid file name."
15+
msgid "\"{name}\" is an invalid folder name."
16+
msgstr "\"{name}\" is an invalid folder name."
1717

18-
msgid "\"{name}\" is not an allowed filetype"
19-
msgstr "\"{name}\" is not an allowed filetype"
18+
msgid "\"{name}\" is not an allowed folder name"
19+
msgstr "\"{name}\" is not an allowed folder name"
2020

21-
msgid "\"/\" is not allowed inside a file name."
22-
msgstr "\"/\" is not allowed inside a file name."
21+
msgid "\"/\" is not allowed inside a folder name."
22+
msgstr "\"/\" is not allowed inside a folder name."
2323

2424
msgid "All files"
2525
msgstr "All files"
@@ -30,6 +30,11 @@ msgstr "Choose"
3030
msgid "Choose {file}"
3131
msgstr "Choose {file}"
3232

33+
msgid "Choose %n file"
34+
msgid_plural "Choose %n files"
35+
msgstr[0] "Choose %n file"
36+
msgstr[1] "Choose %n files"
37+
3338
msgid "Copy"
3439
msgstr "Copy"
3540

@@ -39,6 +44,12 @@ msgstr "Copy to {target}"
3944
msgid "Could not create the new folder"
4045
msgstr "Could not create the new folder"
4146

47+
msgid "Could not load files settings"
48+
msgstr "Could not load files settings"
49+
50+
msgid "Could not load files views"
51+
msgstr "Could not load files views"
52+
4253
msgid "Create directory"
4354
msgstr "Create directory"
4455

@@ -48,12 +59,6 @@ msgstr "Current view selector"
4859
msgid "Favorites"
4960
msgstr "Favourites"
5061

51-
msgid "File name cannot be empty."
52-
msgstr "File name cannot be empty."
53-
54-
msgid "Filepicker sections"
55-
msgstr "Filepicker sections"
56-
5762
msgid "Files and folders you mark as favorite will show up here."
5863
msgstr "Files and folders you mark as favourite will show up here."
5964

@@ -63,12 +68,12 @@ msgstr "Files and folders you recently modified will show up here."
6368
msgid "Filter file list"
6469
msgstr "Filter file list"
6570

71+
msgid "Folder name cannot be empty."
72+
msgstr "Folder name cannot be empty."
73+
6674
msgid "Home"
6775
msgstr "Home"
6876

69-
msgid "MIME type {mime}"
70-
msgstr "MIME type {mime}"
71-
7277
msgid "Modified"
7378
msgstr "Modified"
7479

@@ -117,8 +122,5 @@ msgstr "Size"
117122
msgid "Undo"
118123
msgstr "Undo"
119124

120-
msgid "unknown"
121-
msgstr "unknown"
122-
123125
msgid "Upload some content or sync with your devices!"
124126
msgstr "Upload some content or sync with your devices!"

l10n/id.pot

Lines changed: 15 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,17 +2,18 @@
22
# Translators:
33
# John Molakvoæ <skjnldsv@protonmail.com>, 2023
44
# Linerly <linerly@proton.me>, 2023
5+
# Lun May, 2024
56
#
67
msgid ""
78
msgstr ""
8-
"Last-Translator: Linerly <linerly@proton.me>, 2023\n"
9+
"Last-Translator: Lun May, 2024\n"
910
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/id/)\n"
1011
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1112
"Language: id\n"
1213
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
1314

1415
msgid "\"{name}\" is an invalid folder name."
15-
msgstr "\"{name}\" merupakan nama folder yang tidak valid."
16+
msgstr "\"{name}\" bukan nama folder yang valid."
1617

1718
msgid "\"{name}\" is not an allowed folder name"
1819
msgstr "\"{name}\" merupakan nama folder yang tidak diperbolehkan"
@@ -29,6 +30,10 @@ msgstr "Pilih"
2930
msgid "Choose {file}"
3031
msgstr "Pilih {file}"
3132

33+
msgid "Choose %n file"
34+
msgid_plural "Choose %n files"
35+
msgstr[0] "Pilih %n file"
36+
3237
msgid "Copy"
3338
msgstr "Salin"
3439

@@ -38,6 +43,12 @@ msgstr "Salin ke {target}"
3843
msgid "Could not create the new folder"
3944
msgstr "Tidak dapat membuat folder baru"
4045

46+
msgid "Could not load files settings"
47+
msgstr "Tidak dapat memuat pengaturan file"
48+
49+
msgid "Could not load files views"
50+
msgstr "Tidak dapat memuat tampilan file"
51+
4152
msgid "Create directory"
4253
msgstr "Buat direktori"
4354

@@ -58,7 +69,7 @@ msgid "Filter file list"
5869
msgstr "Saring daftar berkas"
5970

6071
msgid "Folder name cannot be empty."
61-
msgstr "Name berkas tidak dapat kosong."
72+
msgstr "Name berkas tidak boleh kosong."
6273

6374
msgid "Home"
6475
msgstr "Beranda"
@@ -112,4 +123,4 @@ msgid "Undo"
112123
msgstr "Tidak jadi"
113124

114125
msgid "Upload some content or sync with your devices!"
115-
msgstr "Unggah beberapa konten atau sinkron dengan perangkat Anda!"
126+
msgstr "Unggah beberapa konten atau sinkronkan dengan perangkat Anda!"

l10n/sk_SK.pot

Lines changed: 116 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,15 +1,128 @@
11
#
22
# Translators:
3-
# Joas Schilling, 2023
3+
# John Molakvoæ <skjnldsv@protonmail.com>, 2023
4+
# Stanislav Prekop <prekop3@gmail.com>, 2024
5+
# Tomas Rusnak <linkermail@gmail.com>, 2024
46
#
57
msgid ""
68
msgstr ""
7-
"Last-Translator: Joas Schilling, 2023\n"
9+
"Last-Translator: Tomas Rusnak <linkermail@gmail.com>, 2024\n"
810
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/sk_SK/)\n"
911
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1012
"Language: sk_SK\n"
1113
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
1214

13-
#: lib/toast.ts:223
15+
msgid "\"{name}\" is an invalid folder name."
16+
msgstr "\"{name}\" je neplatný názov pričinka."
17+
18+
msgid "\"{name}\" is not an allowed folder name"
19+
msgstr "\"{name}\" nie je povolený názov priečinka."
20+
21+
msgid "\"/\" is not allowed inside a folder name."
22+
msgstr "\"/\" nie je povolené v názve priečinka."
23+
24+
msgid "All files"
25+
msgstr "Všetky súbory"
26+
27+
msgid "Choose"
28+
msgstr "Vybrať"
29+
30+
msgid "Choose {file}"
31+
msgstr "Vybrať {súbor}"
32+
33+
msgid "Choose %n file"
34+
msgid_plural "Choose %n files"
35+
msgstr[0] "Vybraný %n súbor"
36+
msgstr[1] "Vybrané %n súbory"
37+
msgstr[2] "Vybraných %n súborov"
38+
msgstr[3] "Vybraných %n súborov"
39+
40+
msgid "Copy"
41+
msgstr "Kopírovať"
42+
43+
msgid "Copy to {target}"
44+
msgstr "Kopírovať do {umiestnenia}"
45+
46+
msgid "Could not create the new folder"
47+
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť nový priečinok"
48+
49+
msgid "Could not load files settings"
50+
msgstr "Nepodarilo sa načítať nastavenia súborov"
51+
52+
msgid "Could not load files views"
53+
msgstr "Nepodarilo sa načítať pohľady súborov"
54+
55+
msgid "Create directory"
56+
msgstr "Vytvoriť adresár"
57+
58+
msgid "Current view selector"
59+
msgstr "Výber aktuálneho zobrazenia"
60+
61+
msgid "Favorites"
62+
msgstr "Obľúbené"
63+
64+
msgid "Files and folders you mark as favorite will show up here."
65+
msgstr "Tu sa zobrazia súbory a priečinky, ktoré označíte ako obľúbené."
66+
67+
msgid "Files and folders you recently modified will show up here."
68+
msgstr "Tu sa zobrazia súbory a priečinky, ktoré ste nedávno upravili."
69+
70+
msgid "Filter file list"
71+
msgstr "Filtrovať zoznam súborov"
72+
73+
msgid "Folder name cannot be empty."
74+
msgstr "Názov priečinka nemôže byť prázdny."
75+
76+
msgid "Home"
77+
msgstr "Domov"
78+
79+
msgid "Modified"
80+
msgstr "Upravené"
81+
82+
msgid "Move"
83+
msgstr "Prejsť"
84+
85+
msgid "Move to {target}"
86+
msgstr "Prejsť na {umiestnenie}"
87+
88+
msgid "Name"
89+
msgstr "Názov"
90+
91+
msgid "New"
92+
msgstr "Pridať"
93+
94+
msgid "New folder"
95+
msgstr "Pridať priečinok"
96+
97+
msgid "New folder name"
98+
msgstr "Pridať názov priečinka"
99+
100+
msgid "No files in here"
101+
msgstr "Nie sú tu žiadne súbory"
102+
103+
msgid "No files matching your filter were found."
104+
msgstr "Nenašli sa žiadne súbory zodpovedajúce vášmu filtru."
105+
106+
msgid "No matching files"
107+
msgstr "Žiadne zodpovedajúce súbory"
108+
109+
msgid "Recent"
110+
msgstr "Nedávne"
111+
112+
msgid "Select all entries"
113+
msgstr "Vybrať všetky položky"
114+
115+
msgid "Select entry"
116+
msgstr "Vybrať položku"
117+
118+
msgid "Select the row for {nodename}"
119+
msgstr "Vyberte riadok pre {názov uzla}"
120+
121+
msgid "Size"
122+
msgstr "Veľkosť"
123+
14124
msgid "Undo"
15125
msgstr "Späť"
126+
127+
msgid "Upload some content or sync with your devices!"
128+
msgstr "Nahrajte nejaký obsah alebo synchronizujte so svojimi zariadeniami!"

0 commit comments

Comments
 (0)